lunes, 23 de marzo de 2015
Origen de la palabra croto y otras
Hace mucho, mucho tiempo atrás, en una época en que nuestro país tenía al tren como medio de transporte y estábamos transitando la segunda o tercera década del siglo XX, existió un Señor de nombre José Camilo Crotto. Este buen hombre que te tenía un puesto de funcionario y ante la necesidad de que ciertos trabajadores con bajos recursos y que habitaban las ciudades fueran a trabajar al campo para la temporada de las cosechas, promulgó una ley en la que les permitía viajar gratis en los trenes que partían de Buenos Aires al interior del país. Con esto las personas que viajaban a trabajar al campo se ahorraban los pasajes.
Muchas de estas personas empezaron a viajar en los vagones de cargas o inclusive en los techos de los vagones para llegar a sus diferentes destinos. Los ferroviarios y algunos maquinistas que no estaban muy contentos con las políticas implementadas por Crotto, cada vez que enganchaban a un trabajador golondrina le decían de forma despectiva:-â??Dale nomás, seguí así que vos viajas por Crottoâ?? (en alusión a don José).
Con el tiempo la ciudad se fue industrializando y el trabajo rural fue menguando, pero seguían utilizando los favores de dicha Ley, ciertas almas libres, ajenas a las normas y costumbres de la época que no tenían amor por lo material; y sus riquezas eran el largo y ancho de las vías en que usarían al tren de turno sumado a lo que llevaban puesto.Bohemios, locos y vagabundos pasaron a enrolar las filas de â??Crottoâ?? que con el tiempo el apellido, en el lenguaje popular, perdió una t y fue derivando en el significado que conocemos.
¿CUÃ?L ES EL ORIGEN DE LA PALABRA â??GUARANGOâ???
En la época de las conquistas llegaban a las nuevas tierras un sin fin de personajes, desde aventureros, buscadores de tesoros fabulosos, gente que venía con su familia a hacerse la América y echar raíces, como también prófugos de la justicia, educadores, entre otros. Entre los que venían a educar (siempre de acuerdo a sus creencias y costumbres) se encontraban los sacerdotes españoles, en particular los sacerdotes jesuitas que se tomaban la molestia de aprender la lengua de los nativos para poder comunicarse de una manera mejor con ellos y enseñarles a leer, escribir, y de paso cañazo evangelizarlos. Los jesuitas tenían las misiones principalmente en la mesopotamia Argentina, en donde vivían los guaraníes, por lo que debían aprender a hablar el guaraní. Esto les facilitaba mucho las cosas, pero el tiempo paso y la moda también.
Llego la moda europea (colección duradera), y todo lo relacionado a lo europeo era bien visto, apreciado y respetado, mientras que lo local empezó a ser menospreciado y rechazado.
La gente llegaba con sus costumbres y hábitos a lo europeo, con aires de gente culta e importante que comenzaron a mirar con desprecio a los que hablaban lenguas nativas. Ese fue el punto de quiebre donde los â??sofisticadosâ?? buscaron diferenciarse de los â??otrosâ?? los que hablaban las lenguas nativas. Y fue así que se los empezó a llamar guarango, quedando hasta nuestros días, la triste connotación negativa que todos conocemos.
ORIGEN DE LA PALABRA â??MAFIAâ??
Durante la pascua de 1282 año, en Sicilia, una bella joven se dirigía a la iglesia de la zona para contraer matrimonio. Mientras se iba acercando al lugar, al llegar a un recodo del camino, fue raptada y asesinada por un soldado francés que estaba oculto, esperando que la joven pasara por ese lugar. Su enamorado al enterarse del trágico final de su amada, salió en busca del asesino para vengarse. Poco después de buscar al soldado francés, el joven fue asesinado por un grupo de soldados galos que impidieron al joven siciliano lograr su cometido.
Horas más tarde, los sicilianos salieron enardecidos de sus hogares y lugares de trabajos, tomaron las calles del pueblo buscando y matando a cuanto francés se le cruzaba en el camino. En poco tiempo toda Sicilia se había levantado contra la ocupación francesa al grito de ¡Morte alla Francia Italia Anela! (â??Muerte a Francia, Italia anhela), y cuyo acrónimo es MAFIA.
Otra versión de los orígenes de la palabra MAFIA nos ubica durante la época del feudalismo, cuando los hombres encargados de recoger los tributos al señor feudal, extender su ley y mediar ante los conflictos de la isla se los llamaba mafiosi.â??
Continué leyendo durante largo tiempo, historias de hombres cuyo honor y valor eran admirables, sin embargo hojas más adelante, pasando por diferentes historias hasta llegar a la mitad del siglo XIX, la palabra relacionada al honor y al valor, cambia notablemente su significado. En 1861 Sicilia es anexada a Italia y los descendientes los mafiosis originarios eran los verdaderos dueños de la isla. Para esa época y viendo que la anexión de la isla por parte de Italia era inevitable, se agruparon en una organización secreta conocida como â??La Mafiaâ??, para controlar desde las sombras todas las actividades de la política y economía del lugar.
DE DÃ?NDE VIENE LA FRASE â??ARRIBA LAS MANOSâ??
el primero en decir â??Arriba las manosâ?? se llamó Hill Miner y era un bandido que vivió en Estados Unidos en el siglo XIX. Cuenta la historia que Miner, vivió en una época que todo el mundo andaba llevando consigo algún arma, para defenderse y ante el menor movimiento no dudaban en disparar, por lo que muchas veces para robar debían matar a quien era asaltado. Hill Miner que era un amante de lo ajeno, no podía convivir con la idea de matar a sus víctimas y para no llegar a esa instancia, se le ocurrió decir ¡hands up! (¡arriba las manos!). De esta forma lograba que sus víctimas separaran sus manos del cuerpo evitando que se defendieran con un arma que pudieran llevar entre sus ropas.
Desde su primer asalto, a los dieciséis años, hasta que fue arrestado, robó utilizando esa peculiar frasecita cientos de veces, y nunca mató a nadie, lo que le valió el apodo de â??El bandido caballeroâ??. En la actualidad la frase es utilizada tanto por ladrones como policías, pero aquella orden; hoy se escucha con mayor frecuencia que por entonces pero con menos piedad.
ORIGEN DE LA FRASE â??LO USARON COMO CARNE DE CAÃ?Ã?N
Un militar de nombre Napoleón, que al poco tiempo de entrar en la vida política de su país para transformarse en emperador, se refería a los soldados de la primera línea, como carne de cañón, ya que estos eran quienes hacían agotar las municiones de la artillería enemiga mientras avanzaban hacia el encuentro de la tropa rival y de una forma muy poco alegre.
ORIGEN DE LA FRASE â??ACÃ? HAY GATO ENCERRADOâ??
En la península ibérica, en épocas muy lejanas a la actual, donde no existían las billeteras, ni los monederos para transportar de un lado a otro el dinero que tenían en su poder las personas al momento de salir a comprar algo; estas usaban una bolsita hecha con la piel de un gato para guardar allí su dinero. Lo que estaba encerrado en la piel del gato y sus dueños escondían de manera celosa, ante la mirada indiscreta de algún amante de lo ajeno, era lo que realmente importaba. Esos son los orígenes de tan particular frase que se utiliza para señalar alguna situación u hecho que genera cierta desconfianza en la persona que la pronuncia.
POR QUÃ? DECIMOS â??ME COSTO UN OJO DE LA CARA"
Es una frase que nace de la mano de la conquista española. Esta frase se la debemos al conquistador español Diego de Almagro, compañero de andanzas de Francisco Pizarro en aquella época. Ã?l fue el descubridor de Chile, y en la época en que se estaba conquistando el sur de Panamá, se produjo una escaramuza en el Fortín del Cacique de las Piedras cuando los nativos del lugar se dieron cuentas de las intenciones poco nobles de estos distinguidos señores. Mientras estaban en combate y aquel conquistador peleaba con bravura, una flecha impactó en su ojo ocasionándole la perdida del mismo.
La historia nos cuenta que cuando Don Diego regresó a España y se presentó al entonces emperador de Carlos I, haciendo alarde de sus aventuras, peripecias, y desgracias, como todo un individuo que participa en un reality show, le contó entre penas y una gran actuación que â??defender los intereses de la Corona le había costado un ojo de la caraâ??.
Carlos I con la boca abierta, hipnotizado por los relatos de Almagro que había resaltado la importancia de aquel hecho con gran inteligencia hizó, que la frase llegue hasta nuestros días, manteniendo el mismo significado.
DÃ?NDE NACE LA FRASE â??MI MEDIA NARANJAâ??
El Dios Zeus, que tenía pocas pulgas, con su rayo partió en dos, a los seres humanos y ordeno al Dios Apolo que volviera su rostro y la mitad de su cuello en dirección del corte, para que el hombre, al ver su propia división se volviera más moderado y sumiso ante sus Dioses. Apolo llevo a cabo el trabajo solicitado por Zeus y ató la carne sobrante en torno al ombligo. De esta manera volvía débiles a los humanos y más inofensivos ante sus Dioses.
Pero la cosa se complicó, porque una vez cortados en dos partes, se buscaban nuevamente para estar juntos y cuando se encontraban, lo que hacían era abrazarse tratando de estar lo más unidos posible, como antes, y se morían de hambre ya que no querían separarse, llevando al borde de la extinción a la raza humana.
Apenado Zeus al ver lo que estaba pasando en la tierra idea un nuevo plan, decide girar hacia delante las partes pudorosas de los humanos, para que cuando se abrazarán pudieran tener hijos y que estos a su vez, tuvieran de igual forma descendencia.
Desde esos tiempos inmemorables, después de perder la batalla frente a los Dioses del Olimpo, y ser seccionados en dos partes, vagamos tristemente por el mundo buscando nuestra mitad, mitad que al encontrarla quedamos maravillados al verla, por tener su alegre compañía, por el amor que nos transmite, por el afecto que sentimos, por lo que son y por lo que podemos llegar a ser a su ladoâ?¦seres casi perfectos.
Redactado por: Anónimo
Mi nombre es Christian y actualmente estudio Computacon e informatica, tengo este blog, porque me gustan el diseño y sobre webs, espero disfruten del contenido de sitio y pueden informarse todo lo que puedan. .
Relacionados
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
0 comentarios
Publicar un comentario